上海天气:晴多云 温度:5℃-12℃
看今日报纸
   
 新闻搜索
  数字报纸
 焦点图片
 全球一周热点
 全球十大媒体头条
 
戴安娜·克劳致敬纳京高(图)
2008-10-10 1:32:38   
保护视力色:杏仁黄 秋叶褐 胭脂红 芥末绿 天蓝 雪青 灰 银河白(默认色) 【字体: 【打印】

  早报记者 李懿 

image

  早报见习记者 王浩然 图

  依旧是简单的装束,戴安娜·克劳昨夜在卢湾体育馆再次举行个唱。多次受格莱美肯定的爵士女伶,在曲目上选择了1995年令她名声大噪的专辑《Only Trust Your Heart》中的《I Love Being Here With You》作为开场曲。她与吉他手安东尼·威尔逊之间的钢琴VS吉他的斗技,使场内气氛瞬间升温。

  整场演出,戴安娜·克劳选择了多首1999年发行的专辑《When I Look in Your Eyes》中收录的歌曲,包括《I'll String Along With You 》、《Let's Fall In Love》、《Let's Face  the Music and Dance》、《I’ve  Got You Under My Skin》以及《Devil May Care》等。也正是这张专辑,将戴安娜·克劳推上了事业的第一个巅峰——雄踞公告牌杂志爵士专辑榜冠军达74周,仅北美地区便已销售超过百万张,以及格莱美最佳爵士演唱奖的肯定。甚至连美国前总统克林顿,也曾公开赞扬她的绝佳歌声。当一首首熟悉的旋律流淌,场内掌声不断,沉浸在她精心编织的梦境中,乐迷脸上露出满意的微笑。

  据悉,当年签约著名爵士厂牌GRP时,该公司总裁Tommy Lipuma曾这样评价戴安娜·克劳:“一个伟大的歌手拿到一首歌时,必定在心中反复数百次,但是如今许多当代歌手对于断句处理却没有感觉,戴安娜仔细研究前人的演唱,并用自己的方式来诠释。”所以,当她翻唱起前人的作品,那份淡定娴熟着实令观众着迷。纳京高(Nat King Cole),是她昨夜选择致敬的前辈之一。1996年,戴安娜·克劳特意发行了一张名为《All For You》的专辑向前辈致敬,当年正是Nat King Cole影响她成为爵士乐手,“他能够转过他的身躯对着观众唱着美妙的歌曲,而且还同时演奏难以置信的钢琴!仿佛是两个人同时在演出。我希望有一天我能够发现这么自然表现的秘密。”戴安娜·克劳说,从那时起,她决心要当一名优秀的爵士钢琴家。而歌曲《Come Dance With Me》则翻唱自Shirley Horn,一向被视为她接班人的戴安娜·克劳,手指在琴键上跳舞,嗓音浪漫仿佛散发出浓郁香气的巧克力一般,没有做作或者矫情,仿佛每个音符都通过气息自然流淌,让到场乐迷浮想联翩。


     
广告联系 | 关于我们 | 法律声明 | 投诉建议
copyright @ 《东方早报》 2003-2007
社址:上海市延安中路839号(邮编 200040)
电话:021-62471234  传真:021-62475181  E-mail:dzwz@wxjt.com.cn
广告投放热线:021-62890078  新闻报料热线:962288 咨询合作电话:021-62474164

沪ICP证010085